Я уже практически месяц выполняю роль сталкера в отношении учащихся у нас на факультете азиатов.
И вот сегодня - уляля! Препод по культуре речи пригласила меня, Бу и Машу на свое занятие с ними, где она преподает им русский язык. Они его изучают всего месяц (некоторые и того меньше), поэтому говорят с большом акцентом и обладают малым запасом слов, но зато они такие лапушки! Группы у них маленькие, в той что были мы всего четыре человека. Все из которых парни. Два китайца, кореец и еще один, скорее всего тоже из Китая. Когда мы зашли, они что-то писали в своих тетрадях, немного похожих на прописи. Те кто шарил быстрее, записывали выражения, другие выводили буквы. Мы же с ними отрабатывали устную речь, по одной и той же схеме знакомясь друг с другом. Где каждый из них по очереди, разговаривал с каждым из нас. Ну как разговаривал, методом наработки произносил известные фразы, в ответ на нашу речь.
- Здравствуйте - Здравствуйте
- Меня зовут Ван Ли - Меня зовут Анна-Мария, рада познакомиться.
- Я тоже рад познакомиться.

Был там один - Антон. Естественно с таким именем, чисто для упрощения общения, так вот он постоянно путал рода. И вместо "я рад", говорил "я рада", на автоматике повторяя сказанное мной. Так вот когда мы с ним пробовали сделать нормальный диалог раз так на шестой, его сосед начал подсказывать что-то болоболя на своем. Сработало. Но окей, диалог вроде освоили. Затем Инна Николаевна стала показывать на одного из нас и спрашивать "как его\ее зовут?" Машу они почему-то назвали Вандой, Булата - Блатом (звук "у" очень сложно выходит, практически не понятно. можно догадаться лишь по смыслу), а меня... так я представлялась Анна-Марией, то Анной, то Марией. Так как каждый запомнил лишь одну часть имени. Но после прокола с Вандой, они стали записывать услышанное, а так как в совокупности мое имя произносилось легче всего (судя по результатам) да и я такая душечка, непереставая улыбалась, то и меня они называли верно и быстро с первой попытки.
Заряд позитива на весь день)